Oznaczanie importowanych produktów oryginalną etykietą przetłumaczoną na język czeski
Bělohlávek, Alexander J.

Orzeczenie 2 As 55/2010 Najwyższego Sądu Administracyjnego Republiki Czeskiej z dnia 23.07.2010

Podstawa prawna:

Ani pierwotne, ani wtórne prawo UE nie daje prawa importerowi belgijskiego masła do oznaczania owego belgijskiego masła czeską nazwą „świeże masło“. Chociaż dany produkt w innych krajach należących do UE sprzedawany jest pod nazwą „Frische Butter“, nie spełnia kryteriów dla świeżego masła przewidzianych przez czeskie prawo.

keywords

about the authors

Prof. uniw., mgr i dr nauk prawn., mgr inż. ekotrof., dr h.c., członek adwokatury praktykujący w Pradze (Rep. Czeska) (Oddział w N. Jorku/USA), starszy partner w kancelarii adwokackiej Bělohlávek, Katedra Prawa Wydz. Ekonomii Uniw. w Ostrawie (Rep. Czeska), Katedra Prawa Międzynarodowego i Europejskiego Wydz. Prawa Uniw. Masaryka w Brnie (Rep. Czeska) (prof. wizytujący), przewodniczący Komisji Arbitrażowej Międzynarodowej Izby Handlowej (ICC) i Komitetu Narodowego (Rep. Czeska), arbiter m.in. w Pradze, Wiedniu, Kijowie. Członek ASA, DIS, Austriackiego Stow. ds. Postępowań Arbitrażowych; pierwszy wiceprezes WJA – Światowego Stowarzyszenia Prawników, Waszyngton D.C. (USA).